가성비 번역업체 알아보는 좋은 방법!

가성비 번역업체

가성비 번역업체 가 필요하신가요? 국제 업무를 보다보면 번역업체를 찾게되는 경우가 꼭 생깁니다. 초록창에 관련 검색어를 입력하면 수십개의 번역 회사가 나열되는 걸 보게 되죠.

‘이 많은 번역회사 중 어디를 믿고 맡길 수 있을까?’

‘마감시간은 잘 맞출 수 있겠지? 미루면 큰일인데..’

(이 많은 번역회사 중 어디를 믿고 선택해야 하지..?)

번역 업체 선정에 어려움을 겪고계신 분들을 위해, 오늘 원스탑코리아가 알려드릴게요.


1. 가성비 번역업체?마감 시간 엄수, 납기 후 피드백 등 소통이 잘 되는 번역 업체!

번역작업을 의뢰할 때는 대부분 업무 일정에 맞춰 작업을 진행하게 됩니다.

번역 프로세스는 번역물과 함께 예상 소요 작업 기간과 비용 견적을 먼저 받고 난 후 작업을 진행할 지 결정하게 되죠.

무리한 일정 계획으로 납기가 지켜지지 않는다면 업무에 차질이 생기게 됩니다.

견적 시 안내된 일정 내 번역물 납품이 이루어 지는지, 납품 후 피드백이 잘 되는 곳인지 꼼꼼히 살펴보는 것이 좋은 업체 선정Tip 이라고 볼 수 있습니다.


2. 번역의 품질은 번역가의 전문성에 달려있다!

흔히 ‘번역가=외국어 잘 하는 사람’으로 인식 하고 있습니다. 얼마나 영어, 중국어 등 외국어를 잘 구사하느냐 정도로 말이죠. 하지만 번역이 외국어 구사능력에만 국한된다면 외국어를 하는 사람은 모두가 번역가일까요?

그렇다면 ‘번역가’가 따로 있는 이유는 무엇일까요?

전문 번역가란

‘다양한 주제의 번역물을, 한 전문 분야에서, 다년간의 번역 경력으로 그 실력이 검증된 사람’ 을 의미합니다.

예를 들어, 내가 맡기고 싶은 번역물은 의료 약품 수입 관련 문서인데 문학 작품을 주로 취급하는 번역가에게 맡겨진다면? 번역 결과물의 전문성은 보장될 수 없고 납품까지의 기간도 훨씬 길어질 것 입니다.

번역물의 품질은 아래와 같은 번역가의 전문성에 결정됩니다.

▣ 번역 언어에 대한 전반적인 이해

▣ 풍부한 경험을 통해 쌓인 번역 기술

▣ 의뢰 번역물 분야의 전문성

견적 담당 직원과 상담 시, 번역물의 분야, 특별히 신경 써야 할 부분 등에 대해 꼼꼼히 소통하면 해당 작업에 적합한 번역가에게 맡겨 더욱 높은 품질의 번역 결과물을 신속하게 받아볼 수 있습니다.

3. 용어의 현지화

번역은 현지의 문화적, 사회적 특수성을 잘 녹여내야 하는 분야입니다. 그 문화와 사회에서 거부감 없이 받아들여져야 하기 때문입니다. 그렇기 때문에 현지의 상황과 원어민의 입장에서 민감하게 반응해야 하지요.

‘현지에 지사가 운영되고 있는지’도 주목해야 할 포인트입니다.

현지 지사가 크게 영향이 있을까? 생각하시는 분들도 많은데요. 현지에 지사를 두고 현지인 , 원어민 번역가 및 감수자들을 둔 번역업체만이 앞뒤 문맥과 시의 적절한 ‘직역’과 ‘의역’을 자유 자재로 적용,현지에서 전문적으로 활용할 수 있는번역 서비스를 제공 할 수 있습니다.

원스탑코리아는 전 세계 6개국에 지사가 운영되고 있어 실시간으로 현지와 소통하고 업무 협조를 요청한다는 큰 강점을 갖추고 있습니다. 추가적으로 사내 원어민 번역가가 상주하고 있어 A/S가 필요한 상황이나, 일정 조율, 추가사항 등 갑작스러운 변동 상황에 빠르게 대처합니다.

또한, 원스탑코리아 사내 원어민 번역가와 통역대학원 출신의 전문 번역가가 상주하고 있어 납품 이후에도 확실한 피드백을 제공하고 있습니다!

원스탑코리아는 카카오톡, 메일, 문자 메시지 등 다양한 소통 채널을 열어두어, 영업시간 내 고객과의 커뮤니케이션이 원활히 이루어지도록 최선을 다하고 있습니다.

고객의 비즈니스를 나의 비즈니스처럼! 전문 번역업체 원스탑코리아 였습니다.

원스탑코리아 대한민국 대표 다국어 번역 회사

http://1stopkorea.co.kr

고객센터